您现在的位置:一苇轩 > 题目浏览 > 其它 > 文本材料分析_扬鞭集序(节选)周作人中国的诗向来模仿束缚得太过了
题目详细信息

文本材料分析_扬鞭集序(节选)周作人中国的诗向来模仿束缚得太过了

  • 题目编号:12493
  • 是否推荐:
  • 难度平均:3
  • 质量平均:3
  • 收藏次数:0
  • 浏览次数:1589
  • 使用次数:0
  • 创建时间:2014-06-01
  • 上传用户:gzywtk
  • 上传时间:2014-08-04
  • 考点详细:其它-文本材料分析

试题内容:

三、材料概括分析题(15分)
  《扬鞭集》序(节选)周作人中国的诗向来模仿束缚得太过了,当然不免发生剧变,自由与豪华的确是新的发展上重要的元素,新诗的趋向所以可以说是很不错的。我觉得新诗的成就上有一种趋势恐怕很是重要,这便是一种融化。不瞒大家说,新诗本来也是从模仿来的,他的进化是在于模仿与独创之消长,进来中国的诗似乎有渐进于独创的模样,这就是我所谓的融化。自由之中自有节制,豪华之中实含清涩。把中国文学古有的特质因了外来影响而益美化,不可只披上一件呢外套就了事。
  新诗的手法我不很佩服白描,也不喜欢唠叨的叙事,不必说唠叨的说理,我只认抒情是诗的本分,而写法则觉得所谓“兴”最有意思,用新名词来讲或可以说是象征。让我说一句陈腐话,象征是诗的最新的写法,但也是最旧,在中国也“古已有之”,我们上观国风,下察民谣,便可以知道中国的诗多用兴体。较赋与比更要普通而成就亦更好。譬如“桃之夭夭”一诗,既未必是将桃子去比新娘子,也不是指定桃花开时或是种桃子的家里有女儿出嫁,实在只因桃花的浓艳的气氛与婚姻有点共通的地方,所以用来起兴,但起兴云者并不是陪衬,乃是也在发表正意,不过用别一说法罢了。中国的文学革命是古典主义(不是拟古主义)的影响,一切作品都像是一个玻璃球,晶莹透彻得太厉害了,没有一点儿朦胧,因此也似乎缺少了一种余香与回味。正当的道路恐怕还是浪漫主义,——凡诗差不多无不是浪漫主义的,而象征实在是其精意。这是外国的新潮流,同时也是中国的旧手法;新诗如往这一路去,融合便可成功,真正的中国新诗也就可以产生出来了。
  本试题由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
  24. 结合全文,简要概括周作人的新诗观点。(3分)
  25. 分析怎样做到中国新诗与外国诗歌的融合?(6分)
  26.本文在说理方法上有何特点?请简要分析。(6分)

试题答案:

三、(15分)
  24.答:①融化;②抒情;③象征。(每点1分,共3分)
  25.答:①在模仿西方诗歌的同时要有所独创。自由之中自有节制,豪华之中实含清涩。②借鉴西方诗歌的手法,也不能丢弃中国传统旧手法。③新诗语言不能太过直白,要有一点朦胧,走浪漫主义。(每点2分,共6分)
  26.答:①类比论证。将诗歌只在形式上模仿西方与人披上一件呢外套类比,说明中国文学固有特质也要得到相应美化。②举例论证。举“桃之夭夭”使用起兴手法的例子,说明象征这种手法古已有之。③比喻论证。将受古典主义影响的新诗比作玻璃球,生动形象地说明中国新诗过于直白。(每点2分,共6分)

  文本材料分析_扬鞭集序(节选)周作人中国的诗向来模仿束缚得太过了 由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
加入选题     收藏本题     完善题目
  • 评价此题:难度得分
  •   质量得分
  •