您现在的位置:一苇轩 > 题目浏览 > 文言文 > 诸葛靓后入晋除大司马召不_文言文翻译及试题答案
题目详细信息

诸葛靓后入晋除大司马召不_文言文翻译及试题答案

  • 题目编号:4514
  • 是否推荐:
  • 难度平均:3
  • 质量平均:3
  • 收藏次数:0
  • 浏览次数:6029
  • 使用次数:0
  • 创建时间:2012-03-01
  • 上传用户:gzywtk
  • 上传时间:2012-08-10
  • 考点详细:文言文-文言文小语段
  • 选文题目:诸葛靓后入晋 作者出处:世说新语 体裁:散文 文言考点:断句 所考实词: 所考虚词:

试题内容:

11.用斜线(/)给下面短文划横线的部分断句。(5分)
  诸葛靓后入晋除大司马召不起以与晋室有仇常背洛水而坐与武帝有旧帝欲见之而无由乃请诸葛妃呼之既来帝就太妃间相见酒酣,帝曰:“卿故复忆竹马之好不?”靓曰:“臣不能吞炭漆身,今日复睹圣颜。”因涕泗百行。帝于是惭悔而出。
  本试题由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
  (取材于刘义庆《世说新语》)

试题答案:

11.(5分)
  诸葛靓后入晋 / 除大司马 / 召不起 / 以与晋室有仇 / 常背洛水而坐 / 与武帝有旧 /帝欲见之而无由 / 乃请诸葛妃呼之 / 既来 / 帝就太妃间相见 / 酒酣
  (答对2处得1分,断错2处扣1分)
  断句参考译文:
  诸葛靓后来(才)到晋朝(都城洛阳),被任命为大司马,(他)不肯应召赴任。因为和晋朝王室有仇,(诸葛靓)常常背对洛河坐着。(诸葛靓)和晋武帝有旧交情,武帝想见他却没有理由,就请诸葛妃叫他来。(诸葛靓)来后,武帝到太妃那里见他。(大家)酒喝得很畅快,武帝说:“你还记得(我们)小时候的友情吗?”诸葛靓说:“我不能(像豫让那样)变音毁容去报仇,(所以)今天又看到了圣上。”(说完)便涕泪满面。武帝于是既羞愧又悔恨地出去了。

  诸葛靓后入晋除大司马召不_文言文翻译及试题答案 由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
加入选题     收藏本题     完善题目
  • 评价此题:难度得分
  •   质量得分
  •