您现在的位置:一苇轩 > 题目浏览 > 文言文 > 杨允恭,汉州绵竹人,家世_文言文翻译试题答案
题目详细信息

杨允恭,汉州绵竹人,家世_文言文翻译试题答案

  • 题目编号:7958
  • 是否推荐:
  • 难度平均:3
  • 质量平均:3
  • 收藏次数:0
  • 浏览次数:12487
  • 使用次数:0
  • 创建时间:2013-06-01
  • 上传用户:gzywtk
  • 上传时间:2013-08-13
  • 考点详细:文言文-文言文综合
  • 选文题目:杨允恭 作者出处:宋史•列传 体裁:传记 文言考点:实词-翻译-筛选信息-概括分析 所考实词:裁|阳|惮|表 所考虚词:

试题内容:

(二)文言文阅读(15分)
  阅读下面的文言文,完成2~5题。
  杨允恭,汉州绵竹人。家世豪富,允恭少倜傥任侠。乾德中,王师平蜀,群盗窃发,允恭裁弱冠,率乡里子弟寨于清泉乡。为贼所获,将杀之。允恭曰:“苟活我,当助尔。”贼素闻其豪宗,乃释之。阴结贼帅子,日与饮博,阳不胜,偿以赀,使伺贼。贼将害允恭,其子以告,因遁去。内客省使丁德裕讨贼至州,允恭以策干之,署绵、汉招收巡检,贼平,补殿前承旨。
  太平兴国中,以殿直掌广州市舶。自南汉之后,海贼子孙相袭,大者及数百人,州县苦之。允恭因部运入奏其事,太宗即命为广、连都巡检使。又以海盐盗入岭北,民犯者众,请建大庾县为军,官辇盐市之。诏建为南安军,自是冒禁者少。贼有叶氏者,众五百余,往来海上。允恭集水军,造轻船,掩袭其首,斩之。余党弃船走,伏匿山谷,允恭伐木开道,悉歼焉。贼寇每遇风涛,则遁止洲岛间。允恭领众涉海,捕之殆尽,贼皆望风奔溃。又抵漳、泉贼所止处,尽夺先所劫男女六十余口还其家。
  时缘江多贼,命督江南水运,因捕寇党。行及临江军,择骁卒拏轻舟伺下江贼所止,夜发军城,三鼓,遇贼百余,拒敌久之,悉枭其首。又趣通州境上蹑海贼,贼系众舟,张幕,发劲弩、短炮。允恭兵刃所向,多为幕所萦,炮中允恭左肩,流血及袖,容色弥壮。徐遣善泅者以绳连铁钩散掷之,坏其幕,士卒争进。贼赴水死者太半,擒数百人。自是江路无剽掠之患。先是,三路转运使各领其职,或廪庾多积,而军士舟楫不给,虽以官钱雇丁男挽舟,而土人惮其役,以是岁上供米,不过三百万。允恭尽籍三路舟卒与所运物数,令诸州择牙吏,悉集,允恭乃辨数授之。江、浙所运,止于淮、泗,由淮、泗输京师,行之一岁,上供者六百万。
  允恭有胆干,能以方略捕贼。王小波之乱也,李顺之兄自荣据绵竹,土人多被胁从。允恭兄允升、弟允元,率乡里子弟并力破之;又为王师乡导,执自荣诣剑门以献。王继恩表其事,诏赐允升学究出身,授本县令,允元什邡令。明年,召赴阙,授允升右赞善大夫,允元大理评事。
  (《宋史•列传第六十八•杨允恭》)
  2.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)( )
  A.允恭弱冠 裁:通“才”,刚刚。
  B.日与饮博,不胜 阳:假装
  C.而土人其役 惮:害怕
  D.王继恩其事 表:表彰
  3.下列句子中,都能表现杨允恭能以方略捕贼的一组是(3分)( )
  ①内客省使丁德裕讨贼至州,允恭以策干之
  ②阴结贼帅子,日与饮博,阳不胜,偿以赀,使伺贼。
  ③允恭集水军,造轻船,掩袭其首,斩之
  ④择骁卒拏轻舟伺下江贼所止
  ⑤徐遣善泅者以绳连铁钩散掷之,坏其幕
  ⑥率乡里子弟并力破之
  A.①②⑤ B.③④⑤ C.①③④ D.②④⑥
  4.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)( )
  A.杨允恭刚成年时被贼寇抓获,答应帮助贼寇才没有被杀,并留在贼寇那里暗中结交贼寇首领的儿子,用钱让贼寇首领的儿子窥探贼情。
  B.杨允恭做广、连都巡检使时,老百姓违反禁令的人很多,于是请求把大庾县设为军,用官车装盐去卖,这样违反禁令的人就少了。
  C.杨允恭在通州打击海贼时,曾经被贼炮打中左肩,但他毫不畏惧,神色勇敢,沉着用计打败贼寇,消除了贼患。
  D.杨允恭接管江南水运后由三路转运使各自为政改为集中管理,并根据数字分配任务实施分段运输,这种方法用了一年,进献京城的贡米就翻了一倍。
  5.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
  (1)余党弃船走,伏匿山谷,允恭伐木开道,悉歼焉。(3分)
  本试题由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
  译文:
  (2)或廪庾多积,而军士舟楫不给。(3分)
  译文:

试题答案:

(二)文言文阅读(15分)
  2.D(上表)
  3.B(①是杨允恭献计求见内客省使丁德裕;⑥是杨允恭的哥哥和弟弟的行为)
  4.A(杨允恭是假装答应,且被放了并没留在贼寇中。)
  5.(1)贼寇余党放弃船只逃跑,躲藏到山谷中,杨允恭伐木开道,把他们都歼灭了。(“走”、补出山谷前的“于”、“悉”各1分)
  (2)有时仓库积压太多,但是士兵和船只不能供给。(“或”“而”“给”各1分)
  参考译文:
  杨允恭是汉州绵竹人,家中世代势强财多。杨允恭年轻时洒脱不拘,有侠气。乾德年间,朝廷的军队平定蜀地,盗贼暗地里滋生出来,杨允恭刚成年(才二十岁),率领乡里的子弟在清泉乡筑起营垒(防备盗贼),被贼捉住,将要杀他。杨允恭说:“如果让我活下来,我会帮助你们。”贼寇一向知道他是豪富家子弟,于是放了他。杨允恭暗中结识贼寇首领的儿子,天天跟他喝酒赌博,假装不赢,用钱财来满足他,让他窥探贼人。贼寇将要害允恭,贼寇首领的儿子把这件事告诉杨允恭,杨允恭于是逃走。内客省使丁德裕讨伐贼寇到了汉州,杨允恭向他求见献计,被任命为绵、汉招收巡检,贼寇平定后,补授殿前承旨的职务。
  太平兴国年间,以殿直(皇帝侍从官)的身份管理广州对外贸易事务。从南汉之后,海盗父子相承,规模大的有几百人,各州县深以为苦。杨允恭趁往朝廷运送物品的机会入朝上奏这件事,太宗就命令他做广、连都巡检使。又因为海盐走私流入岭北,老百姓违反禁令(私自买卖)的人很多,于是请求把大庾县设为军,用官车装盐去卖。皇帝下诏(把大庾县)设为南安军,从此以后违反禁令的人少了。有个姓叶的贼寇,手下有五百多人,在海上横行霸道。杨允恭集聚水军,建造轻便的小船,偷袭贼寇的首领,斩杀了他。贼寇余党放弃船只逃跑,躲藏到山谷中,杨允恭伐木开道,把他们都歼灭了。贼寇每遇到风浪巨大的时候,就逃到海上的洲岛之间停息。杨允恭率领士兵渡海追击,把贼寇几乎全部捉拿,其他贼寇都望风溃逃。又追到漳州、泉州贼寇停息的地方,把他们先前抢来的男女六十多人全都解救出来让他们回家。
  当时沿江多有贼寇,朝廷命令他管理江南水运,乘便捉拿贼寇。他来到临江军,选健壮的士兵乘着轻便小船探访下江贼寇停息的地方,夜里从军城出发,三鼓时,遇到一百多贼寇,和贼寇长时间交战,把他们都斩首了。又快速赶到通州境内追击海贼,贼寇把许多船系在一起,张开帷幕,发射劲弩、短炮。杨允恭兵刃指向的地方,多被帷幕缠绕,炮打中了杨允恭的左肩,血流到衣袖,他神色更显勇敢。他不动声色地派擅长游泳的人用绳子连着铁钩散乱地投掷,弄坏了帷幕,士兵们争着向前,贼寇跳到水里死掉的有一大半,捉拿了几百人。从此江路没有被抢掠的担忧。在此之前,三路转运使各自管理着自己的区域,有时仓库积压太多,但是士兵和船只不能供给,虽然用官钱雇百姓来拉船,可是当地人害怕这种差事,因此每年进献贡米,不超过三百万(斛)。杨允恭把三路的船只、士兵和所运物品的数量都登记起来,让各个州选择小吏,等到都集结好了,杨允恭就根据数字交给他们任务。江、浙所运的物品,到淮、泗就停下来,由淮、泗运送到京城,这个方法用了一年,进献贡米达到六百万(斛)。
  杨允恭有胆识才干,能用策略捕拿贼寇。王小波作乱的时候,李顺的哥哥李自荣占据绵竹,当地人多被胁迫跟从。杨允恭的哥哥允升和弟弟允元,率领乡里的子弟合力打败了李自荣;又做朝廷军队的向导,捉住李自荣到剑门献给朝廷。王继恩向朝廷上奏这件事,皇帝下诏赐允升学究出身,任命允升为绵竹县令,允元为什邡县令。第二年,下诏让他们入朝,任命允升为右赞善大夫,允元为大理评事。

  杨允恭,汉州绵竹人,家世_文言文翻译试题答案 由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
加入选题     收藏本题     完善题目
  • 评价此题:难度得分
  •   质量得分
  •