您现在的位置:一苇轩 > 题目浏览 > 文言文 > 贺循,字彦先,会稽山阴人_文言文翻译试题答案
题目详细信息

贺循,字彦先,会稽山阴人_文言文翻译试题答案

  • 题目编号:5480
  • 是否推荐:
  • 难度平均:3
  • 质量平均:3
  • 收藏次数:0
  • 浏览次数:2507
  • 使用次数:0
  • 创建时间:2012-05-01
  • 上传用户:gzywtk
  • 上传时间:2012-11-10
  • 考点详细:文言文-文言文综合
  • 选文题目:贺循,字彦先 作者出处:晋书•贺循传 体裁:传记 文言考点:实词-虚词-翻译-筛选信息 所考实词:宗|略|婴|破 所考虚词:以|之|于|为

试题内容:

三、(9分,每小题3分)
  阅读下面的文言文,完成8—10题。
  贺循,字彦先,会稽山阴人也。族高祖纯,博学有重名,汉安帝时为侍中,避安帝父讳,改为贺氏。循少婴家难,流放海隅,吴平,乃还本郡。操尚高厉,童龀不群,言行进止,必以礼让,国相丁乂请为五官掾。刺史嵇喜举秀才,除阳羡令,以宽惠为本,不求课最。后为武康令,俗多厚葬,及有拘忌回避岁月,停丧不葬者,循皆禁焉。政教大行,邻城宗之。然无援于朝,久不进序。
  赵王伦篡位,转侍御史,辞疾去职。后除南中郎长史,不就,会逆贼李辰起兵江夏,征镇不能讨,皆望尘奔走。辰别帅石冰略有扬州,逐会稽相张景,以前宁远护军程超代之,以其长史宰与领山阴令。冰大将抗宠有众数千,屯郡讲堂。循移檄于宠,为陈逆顺,宠遂遁走,超、与皆降,一郡悉平。循迎景还郡,即谢遣兵士,杜门不出,论功报赏,一无豫焉。
  及陈敏之乱,诈称诏书,以循为丹阳内史。循辞以脚疾,手不制笔,又服寒食散,露发袒身,示不可用,敏竟不敢逼。是时州内豪杰皆见维絷,或有老疾,就加秩命,惟循与吴郡朱诞不豫其事。及敏破,征东将军周馥上循领会稽相,寻除吴国内史,公车征贤良,皆不就。
  廷尉张闿住在小市,将夺左右近宅以广其居,乃私作都门,早闭晏开,人多患之,论于州府,皆不见省。会循出,至破冈,连名诣循质之。循曰:“见张廷尉,当为言及之。”闿闻而遽毁其门,诣循致谢。其为世所敬服如此。
  陆机上疏,荐“循可尚书郎”,循不就。
  (选自《晋书•贺循传》,有删改)
  8.下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )
  A.政教大行,邻城之 宗:尊崇
  B.辰别帅石冰有扬州 略:侵占
  C.循少家难 婴:缠绕,遭遇
  D.及敏 破:突破
  9.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )
  A.前宁远护军程超代之 申之孝悌之义
  B.及陈敏乱,诈称诏书 均二策,宁许以负秦曲
  C.论州府,皆不见省 其身也,则耻师焉
  D.以循丹阳内史 既自以心形役
  10.下面全能表现贺循淡泊名利的一组是( )
  ①族高祖纯,博学有重名 ②停丧不葬者,循皆禁焉
  ③转侍御史,辞疾去职 ④杜门不出,论功报赏,一无豫焉
  ⑤公车征贤良,皆不就 ⑥陆机上疏,荐“循可尚书郎”,循不就
  A.①③④ B.②⑤⑥ C.④⑤⑥ D.①②⑥
  四、(25分)
  11.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语(12分)
  (1)刺史嵇喜举秀才,除阳羡令,以宽惠为本,不求课最。(4分)
  译文:
  (2)循移檄于宠,为陈逆顺,宠遂遁走,超、与皆降,一郡悉平。(4分)
  本试题由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
  译文:
  (3)是时州内豪杰皆见维絷,或有老疾,就加秩命,惟循与吴郡朱诞不豫其事。(4分)
  译文:

试题答案:

三、(9分)
  8.D破:被打败
  9.A (A介词,用 ; B助词,用在主谓之间,取消句子独立性/代词,这 ; C、介词,到/介词对于;D介词,做,担任/介词,被)
  10.C(①与贺循无关 ②不属于淡泊名利③不与叛贼合作)
  四、(25分)
  11.(1)刺史嵇喜推举他为秀才,授官阳羡县令,他把宽恕恩惠当作根本,不苛求在考核中最好。(举、除、宽惠、课各1分)
  (2)贺循将檄文转交给抗宠,向他陈说了叛逆归顺的利弊,抗宠于是逃走,程超、宰与都投了降,整个州郡完全平息。(移檄、陈逆顺、遁走、悉平各1分)
  (3)这时州内豪杰都被捆绑起来,有的年老多病,就提高等级和俸禄,只有贺循和吴郡的朱诞不参与这件事。(见、维絷、加秩命、豫各1分)
  译文:
  贺循,字彦先,是会稽郡山阴县人。宗族里高祖贺纯,学识渊博,德高望重,汉安帝的时候担任侍中,(因为)要避开汉安帝父亲的名讳,于是改姓贺氏。贺循从小蒙受家庭大难,被流放到海边,吴国被平定,才回到家乡。贺循操行崇尚高洁严肃,小孩子都不敢和他聚在一起,言行举止,一定按照礼仪谦让,国相丁乂召请贺循担任五官掾。刺史嵇喜推举他为秀才,授官阳羡县令,他把宽恕恩惠当作根本,不苛求在考核中最好。后来担任武康县令,当地民俗大多喜欢厚葬,还有拘束于禁忌,回避年月,因而停办丧事不埋葬死者的,贺循都严加禁止这样的事情。政治教化得以大力推行,相邻的城市都效仿他的做法。但是,贺循在朝廷没有后台,长久不能加官进爵。
  赵王司马伦篡夺皇位,贺循转任侍御史,假托有病离开了官职。后来被授官南中郎长史,没有去就任。恰逢叛贼李辰在江夏起兵,朝中的大将军都不能征讨,个个都望风而逃。李辰的另一个统帅石冰侵占扬州,赶走了会稽相张景,用以前的宁远护军程超代替了张景,用张景的长史宰与领受了山阴县令之职。石冰的大将抗宠拥有军队几千人,驻扎在州郡的讲堂里。贺循将檄文转交给抗宠,向他陈说了叛逆归顺的利弊,抗宠于是逃走,程超、宰与都投了降,整个州郡完全平息。贺循迎接张景回到会稽郡,贺循当即感谢打发了兵士,闭门不出,论功报赏的事,他一概不参与。
  等到陈敏作乱,诈称有皇帝诏书,让贺循担任丹阳内史。贺循以脚有病为由推辞,他手不能控制笔,又口服寒食散,披散头发袒露身子,以表示不能再被任用,陈敏最终不敢苦苦相逼。这时州内豪杰都被捆绑起来,有的年老多病,就提高等级和俸禄,只有贺循和吴郡的朱诞不参与这件事。等到陈敏被打败,征东将军周馥上奏任命贺循领受会稽相,不久又任命为吴国内史,官府征召他为贤良,他都不就任。
  廷尉张闿住在小城里,想要夺取临近的住宅来扩大自己的居所,于是私自建造了一个大门,早晨关闭晚上打开,人们都很担忧这件事,上报到州府里,(这件事)都没有被过问。正赶上贺循外出,到了破冈,于是人们一块拜访贺循去质问这件事。贺循说:“我见了张廷尉,一定会为你们说到这件事。”张闿听说后赶紧拆毁了自己的大门,到贺循府上去谢罪。他被世人敬佩折服就是像这样的。
  陆机向皇上上奏章,推荐“贺徇可以担任尚书郎”,但是贺徇不去任职。

  贺循,字彦先,会稽山阴人_文言文翻译试题答案 由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
加入选题     收藏本题     完善题目
  • 评价此题:难度得分
  •   质量得分
  •