您现在的位置:一苇轩 > 题目浏览 > 文言文 > 《胡铨字邦衡》阅读答案及翻译
题目详细信息

《胡铨字邦衡》阅读答案及翻译

  • 题目编号:22652
  • 是否推荐:
  • 难度平均:3
  • 质量平均:3
  • 收藏次数:0
  • 浏览次数:6707
  • 使用次数:0
  • 创建时间:2016-03-01
  • 上传用户:gzywtk
  • 上传时间:2016-10-26
  • 考点详细:文言文-文言文综合
  • 选文题目:胡铨字邦衡 作者出处:宋史 体裁:传记 文言考点:实词-翻译-断句-概括分析 所考实词:策|蹑|济|饰 所考虚词:

试题内容:

(一)文言文阅读(19分)
  阅读下面的文言文,回答4~7题。
  胡铨字邦衡,庐陵人。建炎二年,高宗策士淮海,铨因御题问“治道本天,天道本民”,答云:“汤、武听民而兴,桀、纣听天而亡。今陛下起干戈锋镝间,外乱内讧。而策臣数十条,皆质之天,不听于民。”又谓:“今宰相非晏殊,枢密、参政非韩琦、杜衍、范仲淹。”策万余言,高宗见而异之,将冠之多士,有忌其直者,移置第五。授抚州军事判官,未上,会隆祜太后避兵赣州,金人蹑之,铨以漕檄摄本州 .——幕,募乡丁助官军捍御,第赏转承直郎。丁父忧,从乡先生萧楚学《春秋》。
  绍兴五年,张浚开督府,辟湖北仓属,不赴。有诏赴都堂审察,兵部尚书吕祉以贤良方正荐,赐对,除枢密院编修官。八年,宰相秦桧决策主和,金使以“诏谕江南”为名,中外汹汹。铨抗疏言曰:“臣谨案,王伦本一狎邪小人,市井无赖,顷缘宰相无识,遂举以使虏。专务诈诞欺罔天听骤得美官天下之人切齿唾骂今者无故诱致虏使以‘诏谕江南’为名是欲臣妾我也。……况丑虏变诈百出,而伦又以奸邪济之。此膝一屈不可复伸,国势陵夷不可复振,可为痛哭流涕长太息矣!”书既上,桧以铨狂妄凶悖,鼓众劫持,诏除名,编管昭州,仍降诏播告中外。给、舍、台谏及朝臣多救之者,桧迫于公论,乃以铨监广州盐仓。明年,改签书威武军判官。十二年,谏官罗汝楫劾铨饰非横议,诏除名,编管新州。
  孝宗即位,复奉议郎,知饶州。召对,言修德、结民、练兵、观衅,上曰:“久闻卿直谅。”除吏部郎官。隆兴元年,迁秘书少监,擢起居郎。金人求成,铨日:“金人知陛下锐意恢复,故以甘言款我,愿绝口勿言‘和’字。”上以边事全倚张浚,而王之望、尹穑专主和排浚,铨廷责之。乾道七年,以资政殿学士致仕。薨,谥忠简,有《澹庵集》一百卷行于世。
  (节选自《宋史·胡铨传>)
  4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分) ( )
  A.万余言,高宗见而异之 策:书写
  B.会隆祐太后避兵赣州,金兵之 蹑:追踪
  C.况丑虏变诈百出,而伦又以奸邪之 济:帮助
  D.谏官罗汝楫劾铨非横议 饰:掩饰
  5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) ( )
  A.专务诈诞欺罔/天听骤得美官/天下之人/切齿唾骂/今者无故诱致/虏使以“诏谕江南”为名/是欲臣妾我也
  B.专务诈诞欺罔/天听骤得美官天下之人/切齿唾骂今者无故/诱致虏使以/“诏谕江南”为名/是欲臣妾我也
  C.专务诈诞/欺罔天听/骤得美官/天下之人切齿唾骂/今者无故诱致虏使/以“诏谕江南”为名/是欲臣妾我也
  D.专务诈诞/欺罔天听/骤得美官天下之人/切齿唾骂今者无故/诱致虏使/以“诏谕江南”为名是/欲臣妾我也
  6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分) ( )
  A.胡铨以天下为己任,关心国家大事。建炎二年,宋高宗在淮海对策取士,胡铨直陈时弊,其忧国忧民之情溢于言表。
  B.胡铨不畏权奸,耿直敢言。金使以“诏谕江南”为名,权奸等丧权辱国,胡铨上疏痛斥国贼,指出“此膝一屈不可复伸,国势陵夷不可复振”。
  C.胡铨贤良方正,忠贞不屈。他虽然受到多次构陷打击,但爱国精神始终如一,民族大义毫不动摇,从而获得满朝文武大臣和老百姓的赞赏。
  D.胡铨名垂青史,著述甚丰。为父亲服丧期间,他曾跟随萧楚学习《春秋》。他去世后,有《澹庵集》一百卷留传于世。
  本试题由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
  7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
  (1)铨以漕檄摄本州幕,募乡丁助官军捍御。(5分)
  (2)金人知陛下锐意恢复,故以甘言款我。(5分)

试题答案:

4.A(策:对策。)
  5.C(王伦专门从事诈骗,欺罔圣听,骤然取得美官,天下之人切齿唾骂。如今无故引诱金国使者,以“诏谕江南”为名,是要把我朝视为臣妾。)
  6.C(“获得满朝文武大臣和老百姓的赞赏”文中没有提及。)
  7.(1)胡铨用漕运的文书召集本州的幕僚,征募民兵协助官军抗敌。(“檄”“摄”“募”各1分,句意2分)
  (2)金人知道陛下决心收复(疆土),所以用甜言蜜语应付我们。(“锐意”“恢复”“甘言”“款”各1分,句意1分)
  附:参考译文
  胡铨,字邦衡,庐陵人。南宋建炎二年,高宗在淮海策问取士,胡铨根据皇上的提问“治国之道根本在于天,天之道根本在于民”,答道:“商汤、周武王听于民而兴盛,夏桀、殷纣王听于天而灭亡。如今陛下起于干戈锋镝之间,外乱内讧,而策问臣数十条,都是质之于天,而不听之于民。”又道:“如今的宰相不是晏殊,枢密使和参知政事也不是韩琦、杜衍、范仲淹。”对策万余言,高宗见了觉得不寻常,准备把他取为第一。有忌恨他刚直的,把他改为第五。授职抚州军事判官,还未上任,正逢隆祐太后躲避追兵到赣州,金兵在后面紧追,胡铨用漕运的公文召集本州的幕僚,征募民兵,协助官军抗敌,论赏转为承直郎。父亡回乡居丧,跟随乡先生萧楚学习《春秋》。
  绍兴五年,张浚开设都督府,聘请胡铨为湖北仓属,胡铨没有去赴任。有诏命胡铨赴都堂审查,兵部尚书吕祉以贤良方正举荐胡铨,高宗召见对问,任命为枢密院编修官。绍兴八年,宰相秦桧决策主和,金国使者以“诏谕江南”为名,中外议论汹汹。胡诠上疏言道:“臣谨案,王伦本是一狭邪小人,市井无赖,此前因为宰相没有识见,便拳荐他出使金虏。他专门从事诈骗,欺罔圣听,骤然取得美官,天下之人切齿唾骂。如今无故引诱金国使者,以‘诏谕江南’为名,是要把我朝视为臣妾。……何况金虏变诈百出,而王伦又用奸邪助之。这膝一屈就不可再次伸展,国势衰弱就不可再次振兴,真值得为此痛哭而长叹息呀!”奏书送上,秦桧认为胡铨狂妄凶悖,鼓动众人,挟持皇上,降诏除去胡铨的名籍,编管于昭州,同时还降诏公布中外。给事中、舍人、台谏以及朝廷中大臣很多人营救他。秦桧为公论所迫,就把胡铨改为监广州盐仓。第二年,改官签书威武军判官。绍兴十二年,谏官罗汝楫弹劾胡铨掩饰错误而横发议论,降诏除去名籍,编管于新州。
  宋孝宗继位,胡铨复官为奉议郎,任饶州知州。召见对问,胡诠上言修德,结民、练兵、观衅四事。孝宗说:“我早就听说您的耿直了。”任命为吏部郎官。隆兴元年,迁为秘书少监,擢起居郎。金人求和,胡铨说:“金人知道陛下锐意恢复,所以用甘言应付我们,希望陛下绝口不提‘和’字。”孝宗把边塞之事全部依赖于张浚,而王之望、尹穑专主和议以排挤张浚,胡铨在朝廷上当面斥责了他们。乾道七年,以资政殿学士致仕。去世,谥忠简,有《澹庵集》一百卷留传于世。

  《胡铨字邦衡》阅读答案及翻译 由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
加入选题     收藏本题     完善题目
  • 评价此题:难度得分
  •   质量得分
  •